In particular, individuals and family households which reside within rural areas are entitled to be granted a maximum amount of VND 200 million (the earlier level was VND 100 million) and individuals, family households which do agribusiness are entitled to be granted a maximum amount of VND 100 million (the earlier level was VND 50 million).
In addition, enterprises that have not yet issued with a hi-tech agribusiness certificate but having hi-tech agribusiness plans or projects outside the hi-tech agricultural zones or hi-tech agricultural areas may apply for unsecured loans of up to 70% of the value of such project or plan.
In case imported goods belong to the List of animal breeds that cannot be domestically manufactured and have to be imported according to regulations of the Ministry of Agriculture and Rural Development, they shall be exempt from import duties according to Article 18 of Decree No. 134/2016/ND-CP.
Regarding HS code of acipenser eggs for breeding, this issue has been replied in Official letter No. 4247/BTC-CST dated April 12th, 2018.
Especially, this Decree supplements one-off post-investment subsidy policies for fishing vessels performing offshore fishing activities or providing logistic support services, with the main engine power of 800 CV or more.
The subsidy rate is 35% of total investment of new building but no more than VND 6.7 billion (for vessel with total main engine power ranging from 800CV to less than 1,000CV) or no more than VND 8 billion (for vessel with the total main engine power of at least 1,000CV).
However, these policies are only applied to vessel owners who are members of fishery production teams, groups, unions or cooperatives approved by the Peoples’ committees of provinces, cities.
This Decree takes effect from March 25th, 2018. The policies regulated in this Decree shall be implemented from January 1st, 2018.
This Decree abolishes Clause 5, Clause 7 Article 1 of Decree No. 89/2015/ND-CP dated October 7th, 2015 and replaces Decision No. 47/2016/QD-TTg dated October 31st, 2016.
- Come from an establishment(s) implementing a program based on the HACCP principles in accordance with Regulation (EC) No. 852/2004;
- Have been caught and handled on board vessels, landed, handled and where appropriate prepared, processed, frozen and thawed hygienically in compliance with the requirements laid down in Section VIII, Chapters I to IV of Annex III to Regulation (EC) No. 853/2004.
- Satisfy the health standards laid down in Section VIII, Chapter V of Annex III to Regulation (EC) No. 853/2004 and the criteria laid down in Regulation (EC) No. 2073/2005 on microbiological criteria for foodstuffs;
- Have been packaged, stored and transported in compliance with Section VIII, Chapters VI to VIII of Annex III to Regulation (EC) No 853/2004;
- Have been marked in accordance with Section I of Annex II to Regulation (EC) No. 853/2004;
- The guarantees covering live animals and products thereof, if from aquaculture origin, provided by the residue plans submitted in accordance with Directive 96/23/EC, and in particular Article 29 thereof, are fulfilled; and
- Have satisfactorily undergone the official controls laid down in Annex III to Regulation (EC) No. 854/2004.
For consignment of frozen fishery products imported directly into Vietnam from freezer vessel: the consignment must be accompanied with documents signed by the captain stating full contents in point 2 of this Official letter.
According to Article 27 of this Law, imported aquatic breeds must be undergone quality inspection and the import of aquatic breeds shall be only allowed if such aquatic breeds are included in the list of aquatic species allowed to be traded in Vietnam.
The import of aquatic breeds for testing, scientific research, display and exhibition shall be licensed by the Ministry of Agriculture and Rural Development.
The export of aquatic breeds included in the list of aquatic breeds banned from export abroad for scientific research and international cooperation shall be also licensed by the Ministry of Agriculture and Rural Development.
This Law takes effect from January 1st, 2019 and replaces the Law on Fisheries No. 17/2003/QH11.
However, according to this Official letter, high-grade cooking oil product which is made of refined fish oil to be used for frying and used as a functional product is considered to be a product already processed into other product, it shall be subject to 10% VAT.